Monday, August 17, 2009

Willkommen bei Transloopa

Transloopa. "Wie gut... ist Ihre Übersetzung!?"

Seit 1998 ist Transloopa im Bereich der Sprachen tätig:

Fachübersetzungen
Lokalisierung
DTP und Terminologiemanagement
begleiten uns seither täglich.

Was uns besonders auszeichnet?

Unsere Fachkenntnisse:
Das Transloopa Team beherrscht seine Dienstleistungen –
bis auf die Vielzahl der Sprachen – alle selbst.
Wir sind im Kern-Team selbst Übersetzer, Grafiker, Terminologen etc.
Unser Engagement:
Wir sind persönlich für Sie da. 7 Tage die Woche mit 24h-Service
für Ihre eiligen Projekte. Ihre Ansprechpartner sind innerhalb des
Transloopa-Teams und ändern sich nicht. Wir sind extrem schnell,
reagieren umgehend, und stellen Ihnen detaillierte Angebote innerhalb
kürzester Zeit zur Verfügung.
Unser Enthusiasmus:
Wir sind Tüftler und geben nicht auf. So haben wir Lösungen geschaffen,
wo es keine zu geben schien und dort weitergemacht, wo andere aufgegeben
hatten. Wir glauben nicht nur an Standard-Lösungen, sondern an
maßgeschneiderte und individuelle Lösungen.
Unser Netzwerk:
Fachleute aus der gesamten Branche, die wir seit vielen Jahren
kennen und mit denen wir viele Herausforderungen gemeinsam gemeistert haben.
Kein Netzwerk von 1.000 vermeintlichen Alleskönnern, sondern ein Netzwerk
von ca. 250 Meistern des Fachs.

FACHÜBERSETZUNGEN

bei Transloopa
sind
nur von Muttersprachlern
die ihr Handwerk verstehen Fachleute auf ihrem Gebiet sind
über eine Übersetzerausbildung, Branchenkenntnisse und langjährige Berufserfahrung verfügen.

Es sind diese Fachleute, die gute Übersetzungen entstehen lassen.
Transloopa arbeitet gemäß Übersetzungsnorm DIN EN 15038.

FACHBEREICHE

Übersicht
Wirtschaft, Finanzen, Marketing, Technik, Technologie, Wissenschaft, Naturwissenschaften, Medizin, Pharmazie, Recht, Vertragsrecht, Patentrechtim
im Detail
Anlagenbau, Antriebstechnik, Architektur, Audio, Auto, Automobil, Bankwesen, Bauindustrie, Baustoffe, Bilanz, Biologie, Biochemie, Chemie, Computer, Elektronik, Elektrotechnik, Energiewirtschaft , Fahrzeugtechnik, Finanzen, Flugwesen, Geisteswissenschaften, Geschäftsberichte, Handelsregisterauszüge, Hardware, Hochbau, Industrie, IT, Journalismus, KFZ, Kultur, Kunst, Literatur, Logistik, Marketing, Maschinenbau, Mechanik, Medien, Medizin, Musik, Nahrungsmittel, Naturwissenschaften, Ökologie, Ökonomie, Patente, Patentanmeldungen, Patentansprüche, Pharma, Pharmazie, Pharmazeutik, Physik, Politik, PR, Pressemeldung, Public Relations, Recht, Schifffahrt, Software, Sport, Telekommunikation, Textil, Tiefbau, Touristik, Umwelt, Umwelttechnik, Urkunden, Versicherungswesen, Verträge , Werbung, Wirtschaft, Wirtschaftswissenschaft.

SPRACHEN

Arabisch, Bulgarisch, Chinesisch, Dänisch, Deutsch, Englisch, Estnisch, Finnisch, Flämisch, Französisch, Griechisch, Hebräisch, Isländisch, Italienisch, Japanisch, Katalanisch, Koreanisch, Kroatisch, Lettisch, Litauisch, Mazedonisch, Niederländisch, Norwegisch, Polnisch, Portugiesisch, Rumänisch, Russisch, Serbisch Slowakisch, Slowenisch, Schwedisch, Spanisch, Thailändisch, Tschechisch, Türkisch, Ukrainisch, Ungarisch, Vietnamesisch, etc.

TERMINOLOGIE

kreiert Transloopa
aus fast jedem Format, jeder Vorlage
und erstellt daraus unternehmensspezifische Glossare, Terminologiedatenbanken
zugeschnitten auf die technischen und inhaltlichen Voraussetzungen Ihres Unternehmens.

No comments:

Post a Comment